杨宪益戴乃迭译
滴不尽相思血泪抛红豆,
开不完春柳春花满画楼,
Likedropsofbloodfallendlesstearsoflonging,
Bypaintedpaviliongrowwillowsandflowersuntold;
睡不稳纱窗风雨黄昏后,
忘不了新愁与旧愁,
Sleeplessatnightwhenwindandrainlashgauzewindows,
Shecannotforgethersorrowsnewandold;
咽不下玉粒金莼噎满喉,
照不见菱花镜里形容瘦。
Chokingonricelikejadeandwinelikegold,
Sheturnsfromherwanreflectionintheglass;
展不开的眉头,捱不明的更漏。
Nothingcansmoothawayherfrown,
Itseemsthatthelongnightwillneverpass;
呀!恰便似遮不住的青山隐隐,
流不断的绿水悠悠。
Liketheshadowofpeaks,hergriefisnevergone;
Likethegreenstreamitflowsforeveron.
lash/l??/
1.tohitsb/sthwithgreatforce猛击;狠打
e.g.Therainlashedatthewindows.雨点猛烈地打在窗户上
2.tohitapersonorananimalwithawhip,rope,stick,etc.鞭打;抽打
3.tocriticizesb/sthinaveryangryway怒斥
4.tofastensthtightlytosthelsewithropes捆绑;捆扎
e.g.Severallogshadbeenlashedtogethertomakearaft.几根原木捆扎在一起做成了木筏。
gauze/ɡ??z/
1.atypeoflighttransparentcloth,usuallymadeofcottonorsilk薄纱,纱罗(通常由棉或丝织成)
2.atypeofthincottonclothusedforcoveringandprotectingwounds纱布(包扎伤口用)
e.g.agauzedressing纱布敷料
3.materialmadeofanetworkofwire;apieceofthis(金属丝制的)网纱
e.g.wiregauze金属网纱
wanadj./w?n/lookingpaleandweak
苍白无力的;无血色的;憔悴的
e.g.hisgrey,wanface他那苍白憔悴的面孔
e.g.Shegavemeawansmile(=showingnoenergyorenthusiasm).
她勉强向我微微一笑。
e.g.Hesmiledwanly.他惨然一笑。
这诗美哭了~
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇